Перевод "Постоянный ток" на английский

Русский
English
0 / 30
Постоянныйinvariable constant constantly stand up stand
токtoque current mating-place display ground threshing-floor
Произношение Постоянный ток

Постоянный ток – 20 результатов перевода

Как проходит установка?
Ещё нужно установить переходник для постоянного тока.
Дафни, Дафни.
How goes the installation?
Well, we had to put in a transformer for the DC, so after we pull the wires, brace the beam, she'll be ready to roll.
Daphne, Daphne.
Скопировать
Не думаю.
Вы используете для зарядки переменный или постоянный ток?
Переменным кажется, а что?
I don't think so.
Are you using alternate or direct current to charge it?
Alternate, I thing, why?
Скопировать
И это постоянный ток.
Постоянный ток для Лондона, леди и джентльмены.
Добрый вечер, Чарльз Бродвик.
And that is direct.
Direct current for London, ladies and gentlemen.
Good evening. Charles Broadwick of Broadwick Machine Works.
Скопировать
Их ставили на Volvo 142.
Это же постоянный ток, разве не видишь?
После B-18 их сняли с производства.
Sat in a 142nd.
There is a direct current pace, you see well?
It ended with the B-18.
Скопировать
Так, Топси, цирковой слон.
Томас Эдисон хотел продемонстрировать миру что переменный ток опасней, чем им же запатентованый постоянный
Бла, бла, бла.
Look, Topsy the circus elephant.
Thomas Edison wanted to show the world that AC current was more dangerous than his own patented DC current...
Blah, blah, blah.
Скопировать
О, да тебе, видно, никогда электроды к яйцам не приставляли.
Постоянный ток?
— Ну, типа, да.
Oh, yeah, right, like you've never had electrodes on your sack.
- Direct current?
- Yeah, you know.
Скопировать
Просто скажи мне.
Нет, но они принимают операции управления постоянного тока.
Где это оставляет меня?
Just tell me.
No, but they are taking the operation control to DC.
Where does that leave me?
Скопировать
И все еще есть одна цель, которую он рьяно преследует - обеспечить средства, с помощью которых Соединенные штаты будут распространять свое электричество и сделать это так, чтобы использовались высчитанные им мощность и напряжение.
Он за постоянный ток.
В отличие от Ферранти, который предлагает что-то другое, да?
And yet his one ardent pursuit - to secure the means by which the United States of America distributes its electricity and to secure it for his own chosen charge and current.
He is for direct current.
Unlike Ferranti, who is for alternating, is he not?
Скопировать
Помехи между схемами и шинами были сильнейшими.
Поведение трансформатора с постоянным током сильно зависело от материала из которого сделан сердечник
Если все это тщательно контролировать, то получался отличный звук
Cross-talk between circuits and between buses was absolutely paramount.
The way that transformer behaves with DC flowing in it can vary according to the material of the core and the gapping of the core.
If those things are properly controlled, you get a very sweet sound.
Скопировать
Тут может быть только один выбор.
И это постоянный ток.
Постоянный ток для Лондона, леди и джентльмены.
There can be only one choice.
And that is direct.
Direct current for London, ladies and gentlemen.
Скопировать
Основана 10 сентября 1887 года.
Чарльз Бродвик, как и Холланд, специалист по постоянному току.
Чарльз Бродвик когда то был Джеймсом Холландом, и именно он освободил Эйдана Гэлвина и отправил его убить Найтли.
Instituted September 10th 1887.
Charles Broadwick, like Holland, a champion of direct current.
Charles Broadwick was once James Holland, he who sprung Aiden Galvin from his prison wagon and set him to kill Knightly.
Скопировать
Трехпольный измеритель.
Измеряет поля постоянного тока, а также естественную электромагнитную среду.
Иногда старая проводка может контактировать с атмосферой, вызывая галлюцинации, перепады энергии
- It's a Trifield meter.
Measures DC fields and the natural electromagnetic environment.
Yeah, sometimes old wiring can leak into the atmosphere. It causes hallucinations, changes in energy.
Скопировать
Миссис Бейли?
Постоянного тока Хьюсон.
Это В постоянного тока Рис.
Mrs. Bailey?
DC Hewson.
This is DC Rhys.
Скопировать
Постоянного тока Хьюсон.
Это В постоянного тока Рис.
К сожалению.
DC Hewson.
This is DC Rhys.
Sorry.
Скопировать
Ну, он превращает механическую энергию в электричество.
А с медным сердечником может производить постоянный ток.
Это больно?
It turns mechanical energy into electricity.
And with a copper coil, you can produce current.
Does it hurt a lot?
Скопировать
Дэви подключил батарею к двум угольным стержням и свел их концы вместе.
Постоянный ток электричества от батареи преодолел расстояние между стержнями, породив негаснущую, ослепительно
Из тьмы родился свет.
Davy connected his battery to two carbon filaments and brought the tips together.
The continuous flow of electricity from the battery through the filaments leapt across the gap, giving rise to a constant and blindingly bright spark.
Out of the darkness came the light.
Скопировать
Но на теле нет следов ожогов.
Постоянный ток низкого напряжения заставил бы его диафрагму сжаться, а легкие перестать работать
Отметка была бы маленькой...
I don't see any burn marks on his body.
A persistent low-grade charge would have forced his diaphragm to seize up and his lungs to stop.
The entry point would have been small...
Скопировать
Я собираюсь вернуться назад.
Попробую понять разницу между переменным и постоянным током.
Возможно ес-есть батарея, которая будет держать заряд.
I'm gonna go back.
I'm gonna try to find the difference between the alternating and direct currents.
Maybe just a-a battery that'll hold a change.
Скопировать
Хорошо бы, всегда было так тихо.
Стимуляция постоянным током.
Создаёт другие органы чувств, вроде осязания или вкуса, но уже с обратной связью.
I wish it were ever this quiet.
Direct-current stimulation.
Creates the other senses like touch and taste but also takes feedback.
Скопировать
Граждане должны иметь в виду, волна сбоев в настоящее время влияет
Интернет и сотовая связь в области постоянного тока.
Ожидать движения и путешествия задержки поскольку власти все еще пытаются определить масштабы проблемы.
Citizens should be advised, a wave of disruptions is currently affecting
Internet and cellular service in the DC area.
Expect traffic and travel delays as authorities are still trying to determine the scope of the problem.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Постоянный ток?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Постоянный ток для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение